Webサイトの多言語翻訳

WorldShoppingBIZを導入いただくと、海外のお客様も貴社の商品を購入できるようになりますが、言語のハードルによりコンバージョン率は日本国内よりも低くなりがちです。
海外のお客様にも商品の魅力を伝える手段としてWebサイトの多言語翻訳サービスを利用されるショップ様が増えています
 
海外の調査データになりますが、8,709人を対象としたCSA Researchの調査レポート
39%の人が、自信の母国語のサイトからの購入を好むと回答。
英語をあまり読めない人の場合は、その数値が67%まで増加しました
また、回答者の66%は自信の言語で情報が記載されている商品を購入すると回答し、英語能力が最も低いグループではその数値が85%まで上昇しました
このように自身の言語で情報が記載されているかどうかで、購買決定に大きな影響を与えます。
キャプションや説明文を対象の言語で記載することで売上アップに繋がると考えられます。
 
 
  2022.11.30 「shutto翻訳」を運営する イー・エージェンシー社と業務連携
  2022.11.30 「shutto翻訳」を運営する イー・エージェンシー社と業務連携
 
📋
Webサイトを自動で翻訳!最短3分で高品質に多言語化 『shutto翻訳』

shutto翻訳が選ばれる3つの理由
最短3分で自動翻訳!導入が簡単!
shutto翻訳の管理画面から翻訳設定を行えます。開発者の手間をかけることなく機械翻訳によってすぐにサイトの多言語化が行えます。

導入・運用コストが圧倒的に安価!
一度設定してしまえば、サイトのコンテンツが更新されても自動で多言語化対応してくれるため運用コストも抑えられます。

崩れたレイアウトの調整が可能!
独自の機能「コンテンツ編集機能」により、管理画面上でCSSとHTMLを追加編集することができるので、多言語化したために崩れてしまったレイアウトの調整を行うことができます。
その他、「辞書登録機能」や「画像置換機能」などもプレビュー画面を見ながら柔軟な調整が可能です。

    ➕
💡
WorldShoppingBIZとのシステム連携により導入にかかる作業も不要!

通常はshutto翻訳タグをECサイトに設置して導入となりますが、WorldShoppingBIZ のタグと連携させることにより、ショップ様ではタグ設置の作業すら不要となります。(連携の設定に5営業日程度いただいております。)
連携させると、海外アクセスに限定してサイト翻訳するなどのコストメリットもございます。
shutto翻訳についての詳細はサービスサイトよりご確認ください。
 
🎯
まずは30日間の無料トライアルをご利用ください!

ご希望の場合は、こちらのお申込みフォームをご利用ください。
shutto翻訳サポート担当者からトライアルにあたってのご案内が届きますので、そちらのご対応後、shutto翻訳の無料トライアルを始めていただくことが可能です。
🔒 無料トライアルから自動的に有料プランに移行することはございませんのでご安心ください。
 
🖊️
お申込みからトライアル開始までの流れ

3営業日以内を目安にshutto翻訳サポート(translation_support@dragon.jp)からメールでご連絡が届きますのでご確認をお願いいたします。
 
🏁
shutto翻訳の導入効果

 
以下の内容で検証した結果、多くのショップ様でコンバージョンに繋がる指標の上昇がみられています。
 
【検証概要】
 期間:2022年4月-9月の内の3ヶ月間と導入直前の3ヶ月間を比較
 対象:58サイト
 
【導入効果】
  • トップページから商品ページへの遷移率
    • 65.5%のショップで遷移率が上昇
    • 最大値:24.60%の上昇
  • 商品ページからカートページへの遷移率
    • 74.1%のショップで遷移率が上昇
    • 最大値:28.88%の上昇
  • 1顧客当たりのPV数
    • 79.3%のショップで1人あたりの閲覧するページ数が増加
    • 最大値:1人あたり7ページの増加
  • 注文数
    • 53.4%のショップで注文数が増加
    • 最大値:8倍
 
🎯
まずは30日間の無料トライアルで効果の有無を試してみてください!

ご希望の場合は、こちらのお申込みフォームをご利用ください。
shutto翻訳サポート担当者からトライアルにあたってのご案内が届きますので、そちらのご対応後、shutto翻訳の無料トライアルを始めていただくことが可能です。
🔒 無料トライアルから自動的に有料プランに移行することはございませんのでご安心ください。